Playa del Caribe

UNIQUE TRAVEL CORP. (denominado “Unique Travel”)

 
 

TÉRMINOS Y CONDICIONES (Con vigencia a partir del 2 de agosto de 2023)

IMPORTANTE: ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES (DENOMINADOS DE AQUÍ EN ADELANTE COMO LOS “TÉRMINOS”) SE APLICAN CON RELACIÓN A ALOJAMIENTOS DE HOTEL, EL SUMINISTRO DE AMENIDADES, TRANSPORTACIÓN Y OTROS PRODUCTOS O SERVICIOS PARA UN HUÉSPED Y CUALQUIER PERSONA QUE VIAJE CON EL HUÉSPED O A TRAVÉS DEL HUÉSPED, INCLUYENDO, SIN LIMITAR, A TODOS LOS MENORES DE EDAD QUE VIAJEN CON EL HUÉSPED, (DENOMINADOS COLECTIVA E INDIVIDUALMENTE COMO EL(LOS) “HUÉSPED(ES)”. ESTOS TÉRMINOS PUEDEN AFECTAR LOS DERECHOS LEGALES DEL HUÉSPED. SE EXHORTA A QUE EL HUÉSPED LEA CUIDADOSAMENTE ESTOS TÉRMINOS. LA MERA ADMISIÓN DE RECIBOS O VÁUCHERS DE PARTE DE UNIQUE TRAVEL CONSTITUYE LA ACEPTACIÓN DE ESTOS TÉRMINOS Y DEL ACUERDO LEGAL VINCULANTE (DENOMINADO EL “CONTRATO”) ENTRE EL(LOS) HUÉSPED(ES), Y UNIQUE TRAVEL.

SANDALS ES UN RESORT SOLO PARA PAREJAS.

LOS HUÉSPEDES RECONOCEN Y ACEPTAN QUE ESTOS TÉRMINOS ESTÁN EXPRESAMENTE DESTINADOS A BENEFICIAR Y SER EXIGIBLES POR, NO SOLO POR UNIQUE TRAVEL Y SUS AFILIADOS, SINO TAMBIÉN POR SANDALS RESORTS INTERNATIONAL, LTD., SU MATRIZ Y/O CUALQUIERA DE SUS ENTIDADES AFILIADAS, OPERADORES DE RESORT, ADMINISTRADORES DE RESORT Y CUALQUIER OTRO CONTRATISTA O PROVEEDOR INDEPENDIENTE CONTRATADO POR ELLOS, Y POR SUS RESPECTIVAS ENTIDADES AFILIADAS (INDIVIDUAL Y COLECTIVAMENTE DENOMINADAS LAS “ENTIDADES RELACIONADAS CON EL HOTEL”).

 

Unique Travel Corp. (“Unique”), el representante mundial de Sandals Resorts y Beaches Resorts mantiene una política de privacidad que aplica a nuestras operaciones y reservaciones realizadas a través de los Estados Unidos y Canadá. Para acceder a la política de privacidad de los Estados Unidos, visitar https://www.sandals.com/privacy-policy/ o bien, para acceder a la política de privacidad de Canadá, visitar https://www.sandals.com/canada-privacy-policy/.

Definiciones adicionales: Tal como se utilizan en el presente instrumento, el término “Llegada” significa el momento en el que el Huésped llega al Hotel para iniciar sus vacaciones. El término “Hotel” se refiere a el(los) resort(s) respectivo(s) visitado(s) por el(los) huésped(es).

1.      Estos Términos reemplazarán y/o anularán a toda representación contenida en cualquier tipo de materiales publicitarios y promocionales, en caso de que se presentase cualquier inconsistencia.

2.      Operadores Turísticos y/o Agentes de Viajes: Cualquier Operador Turístico y/o Agente de Viajes utilizado por los Huéspedes para efectuar reservaciones es, para los fines que haya lugar, agente de los Huéspedes y manifiesta que el Operador Turístico y/o el Agente de Viajes tiene la autoridad para recibir notificaciones de estos Términos en nombre de los Huéspedes. El Operador Turístico y/o el Agente de Viajes del Huésped acuerdan también notificar de inmediato al Huésped acerca de estos Términos. Ni Unique Travel, ni las Entidades Relacionadas con el Hotel serán responsables por las manifestaciones hechas por el Operador Turístico y/o Agente de Viajes del Huésped o cualquier acto u omisión de dicho Operador Turístico y/o Agente de Viajes. Ningún Operador Turístico y/o Agente de Viajes tiene la autoridad para modificar o renunciar a estos Términos.

3.      Tarifas: todas las tarifas están sujetas a cambios hasta que el precio de compra del alojamiento, producto o servicio correspondiente se pague en su totalidad. Todas las tarifas están sujetas a cambios en cualquier momento debido a la imposición de impuestos u otros cargos gubernamentales, aumentos de tarifas, recargos por combustible u otros; o bien, por causa de otros eventos fuera del control de Unique Travel. Asimismo, Unique Travel puede volver a emitir la factura de cualquier reservación para reflejar dichos cambios o para corregir cualquier error de cálculo de precio de compra de la reservación del Huésped. Todas las tarifas son expresadas en dólares estadounidenses.

4.      Términos de depósitos, pagos y cancelaciones (Para reservaciones/reservas efectuadas dentro del programa Loyalty & Travel, consultar la Cláusula 7. Reservaciones/reservas de Loyalty & Travel “) Para poder garantizar una reservación, todas las reservaciones requieren una estadía mínima de dos (2) noches y el pago de un depósito de US$400 por habitación, adicionalmente al pasaje aéreo (si este fuera reservado a través de Unique Travel). Al momento de hacer la reservación, se debe realizar un pago inicial de US$98 más la tarifa aérea; y el saldo de US$302 debe liquidarse a los 21 días de que se efectúe el pago inicial. El saldo restante de US$302, será cargado automáticamente, a la tarjeta de crédito utilizada para el pago inicial. Al momento en que se realiza la reservación, se otorga a Unique Travel Corp el consentimiento para cargar automáticamente la tarjeta de crédito por el monto restante del depósito de US$302 y liquidar el pago total. Debido a la alta demanda y a la disponibilidad limitada, el pago inicial de US$98 por habitación no se aplica durante los períodos vacacionales de temporada alta, ni para ninguno de los alojamientos denominados como “Over-the-Water Villas”, “Over-the-Water Bungalows”, “Seaside Bungalows” y “Poolside Bungalows” en Sandals Resorts o cualquiera de los alojamientos denominados como “Three-Bedroom Key West Villas”, “Four-Bedroom Key West Villas” en Beaches Turks & Caicos; y/o cualquiera de los alojamientos denominados como “Three-

Bedroom Firesky Reserve Villas”, “Four-Bedroom Firesky Reserve Villas“ y ”Eventide Penthouse(s)” en Beaches Negril. Las reservaciones que se realicen a menos de 60 días antes del momento de la llegada deben liquidarse en su totalidad al momento de hacer la reservación. Unique Travel se reserva el derecho de cancelar y/o liberar cualquier reservación de alojamiento de hotel o pasaje de avión, en caso de no haber recibido el pago al menos 60 días antes de la llegada. La fecha de pago total y final puede estar sujeta a cambios durante ciertos períodos. La factura del huésped contendrá una notificación de dicho cambio. La política de pagos y cancelaciones puede variar durante ciertos períodos vacacionales (consultar la “Clausula 5. Depósitos y pagos especiales”).

4.1    El Operador Turístico y/o el Agente de Viajes del Huésped deben proporcionar una copia del Aviso (contenido en los párrafos 27, 31, 32, 33 y 36) al Huésped. En caso de que el Huésped decida cancelar su viaje o sus vacaciones debido a su falta de disposición por firmar de conformidad las cláusulas de renuncia específicas, se aplicarán los cargos por cancelación. Los cargos por cancelación dependen del momento en que Unique Travel reciba la notificación de cancelación. La política de cancelaciones puede variar durante ciertos períodos vacacionales (consultar la “Clausula 5. Depósitos y pagos especiales”). Los cargos mínimos por cancelación y/o revisión (“Período de Penalización”) son los siguientes:

(a)      Si se recibe la notificación de 45 a 31 días antes de la llegada, se cargará el 50% del precio de compra, incluidos los cargos de aerolínea que apliquen.

(b)      Si se recibe la notificación de 30 a 0 días antes de la llegada, se cargará el 100% del precio de compra, incluidos los cargos de aerolínea que apliquen.

4.2    LAS PRIMAS DE SEGURO NO SON REEMBOLSABLES.

4.3    Ciertas tarifas aéreas pueden no ser reembolsables, independientemente del momento de la cancelación. Todas las cancelaciones o cambios en las tarifas aéreas están sujetos a las restricciones aplicables por la aerolínea. Todas las tarifas aéreas deben venderse junto con una estadía en el Hotel/resort. El pasaje aéreo no se puede vender como un artículo independiente. Unique Travel aplicará cualquier pago realizado para el precio de compra, restando cualquier cargo de cancelación y se reembolsará el saldo remanente después de haber pagado todos los cargos. Para recibir un reembolso, si corresponde, el Huésped debe solicitar y recibir un número de confirmación de cancelación. Los cargos de cancelación descritos anteriormente son considerados como una Indemnización por daños y perjuicios; y no como una penalización. Ciertos períodos vacacionales pueden estar sujetos a cargos adicionales de cancelación.

4.4    Por ningún motivo, se realizarán reembolsos y/o ajustes a las porciones de vacaciones o servicios de asistencia que no hayan sido utilizados por el Huésped. Todo Huésped que no se presente a sus vacaciones en su fecha de Llegada programada y no realice las notificaciones necesarias antes o en el día programado de su Llegada, perderá a manera de penalización la totalidad del costo pagado por su paquete de vacaciones. Los pagos que se hayan hecho para reservaciones que no se presenten no son reembolsables, transferibles, canjeables, ni controvertibles.

5.      Depósitos y pagos especiales:

Sandals Resorts:

Todas las reservaciones efectuadas para los alojamientos “Over-the-Water Villas” (OWV) y “Over-the-Water Bungalows” (OWB) requerirán al momento de la reservación de un DEPÓSITO NO REEMBOLSABLE de US$2,500 y no será transferible a ninguna otra habitación de categoría inferior.

Todas las reservaciones efectuadas para los alojamientos “Seaside Bungalow” (ASP) y “Poolside Bungalow” (KB) requerirán al momento de la reservación de un DEPÓSITO NO REEMBOLSABLE de US$1,000 y no será transferible a ninguna otra habitación de categoría inferior.

Beaches Resorts:

Todas las reservaciones efectuadas para Beaches Turks & Caicos en los alojamientos “Three-Bedroom Firesky Reserve Villas” y/o “Four-Bedroom Firesky Reserve Villas” y “Eventide Penthouse(s)” (4VP, 4BW, 4BB, 4RT, 3BW, 3BB, 3RT) requerirán al momento de la reservación de un DEPÓSITO NO REEMBOLSABLE DE US$1,000 y no será transferible a ninguna otra habitación de categoría inferior.

Todas las reservaciones efectuadas para Beaches Negril en los alojamientos “Three-Bedroom Key West Villas” y/o “Four-Bedroom Key West Villas” (3KB, 3VO, 4VB, 4VO y 4VP) requerirán al momento de la reservación de un DEPÓSITO NO REEMBOLSABLE DE US$1,000 y no será transferible a ninguna otra habitación de categoría inferior.

2023:

i.      Los Huéspedes que viajen entre el 18 de febrero de 2023 y el 24 de febrero de 2023 deben pagar un depósito de US$400; y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 18 de diciembre de 2022.

ii.     Los Huéspedes que viajen entre el 11 de marzo de 2023 y el 25 de marzo de 2023 deben pagar un depósito de US$400; y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 8 de enero de 2023.

iii.    Los Huéspedes que viajen entre el 2 de abril de 2023 y el 16 de abril de 2023 deben pagar un depósito de US$400; y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 31 de enero de 2023.

iv.     Los Huéspedes que viajen entre el 18 de noviembre de 2023 y el 24 de noviembre de 2023 deben pagar un depósito de US$400; y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 12 de septiembre de 2023.

iv.     Los Huéspedes que viajen entre el 21 de diciembre de 2023 y el 31 de diciembre de 2023 deben pagar un depósito de US$800, que se vuelve no reembolsable a partir del 1º de mayo de 2023; y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 1º de septiembre de 2023.

2024:

i.      Los Huéspedes que viajen entre el 17 de febrero de 2024 y el 23 de febrero de 2024 deben pagar un depósito de US$400; y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 19 de diciembre de 2023.

ii.     Los Huéspedes que viajen entre el 16 de marzo de 2024 y el 14 de abril de 2024 deben pagar un depósito de US$400; y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 16 de enero de 2024.

iii.    Los Huéspedes que viajen entre noviembre El 23 de noviembre de 2024 y el 29 de noviembre de 2024 deben pagar un depósito de US$400; y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 24 de septiembre de 2024.

iv.     Los Huéspedes que viajen entre el 21 de diciembre de 2024 y el 31 de diciembre de 2024 deben pagar un depósito de US$800, que se vuelve no reembolsable a partir del 1º de mayo de 2024; y el pago total vence y no reembolsable, a partir del 1º de septiembre de 2024.

2025:

i.      Los Huéspedes que viajen entre el 15 de febrero de 2025 y el 21 de febrero de 2025 deben pagar un depósito de US$400; y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 17 de diciembre de 2024.

ii.     Los Huéspedes que viajen entre el 15 de marzo de 2025 y el 29 de marzo de 2025 deben pagar un depósito de US$400; y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 14 de enero de 2025.

iii.    Los Huéspedes que viajen entre el 13 de abril de 2025 y el 27 de abril de 2025 deben pagar un depósito de US$400; y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 12 de febrero de 2025.

iv.    Los Huéspedes que viajen entre el 22 de noviembre de 2025 y el 28 de noviembre de 2025 deben pagar un depósito de US$400; y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 23 de septiembre de 2025.

v.    Los Huéspedes que viajen entre el 21 de diciembre de 2025 y el 31 de diciembre de 2025 deben pagar un depósito de US$800, que se vuelve no reembolsable a partir del 1º de mayo de 2025 y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 1º de septiembre de 2025.

2026:

i.      Los Huéspedes que viajen entre el 14 de febrero de 2026 y el 20 de febrero de 2026 deben pagar un depósito de US$400; y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 16 de diciembre de 2025.

ii.     Los Huéspedes que viajen entre el 14 de marzo de 2026 y el 12 de abril de 2026 deben pagar un depósito de US$400; y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 13 de enero de 2026.

iii.    Los Huéspedes que viajen entre el 21 de noviembre de 2026 y el 27 de noviembre de 2026 deben pagar un depósito de US$400; y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 22 de septiembre de 2026.

iv.    Los Huéspedes que viajen entre el 21 de diciembre de 2026 y el 31 de diciembre de 2026 deben pagar un depósito de US$800, que se vuelve no reembolsable a partir del 1º de mayo de 2026 y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 1º de septiembre de 2026.

6.      Cambios en las reservaciones (consultar la “Cláusula 9. Programa Loyalty & Travel - Cambios en las reservaciones”): Si el Huésped desea cambiar, pero no cancelar su reservación, entonces estará sujeto a lo siguiente:

(a)      Los cambios de fechas de viaje realizados dentro del “Período de penalización”, podrán incurrir en un incremento de costo y estarán sujetos a un cargo por cambio de US$200 por persona, adicionalmente a las penalidades señaladas en las disposiciones descritas en la “Cláusula 4.1 - Términos de pagos, depósitos y cancelaciones” y/o la “Cláusula 5 - Depósitos y pagos especiales

(b)      Cualquier otro cambio a la reservación (es decir, reducción del número de noches, reducción de habitaciones, la reducción de categoría, entre otras), recibida entre 45 y 31 días antes del viaje; se aplicará un cargo por cambios de US$200 por persona, además de las disposiciones de penalización descritas en la “Cláusula 4.1: Términos de pagos, depósitos y cancelaciones” y/o la “Cláusula 5: Depósitos y pagos especiales”. Los cambios recibidos a menos de 30 días antes del viaje estarán sujetas a una penalidad total.

(c)      Los cambios que incluyan, sin limitar, a fechas de viaje, reducción de noches, reducción del número de habitaciones y/o reducción y/o degradación de categoría(s); NO están permitidos dentro del “Período de penalización total” o dentro del periodo de 30 días o menos antes de la fecha de llegada, lo que sea mayor.

6.1    Solo se permite un cambio de nombre por reservación.

6.2    Los cambios están sujetos a todos los aumentos de tarifas aéreas que apliquen, tales como impuestos gubernamentales, tarifas de seguridad, recargos por combustible y/o otros cargos y restricciones.

6.3    En caso de que cualquier reservación haya sido cambiada se cancele posteriormente, se aplicarán las penalizaciones por cancelación sobre las fechas originales del viaje.

7.      Reservaciones/reservas de Loyalty & Travel - Términos de depósitos, pagos y cancelaciones: Todas las reservaciones hechas bajo el programa Loyalty & Travel requieren una estadía mínima de cuatro (4) noches y un depósito no reembolsable para garantizar la reservación. Los montos de los depósitos varían para ciertas fechas de viaje, resorts y/o categorías de habitación (consultar la “Cláusula 8. Reservaciones Loyalty & Travel – Términos de depósitos especiales y condiciones de pago”)

7.1    El calendario de depósitos mínimos es el siguiente, a menos que se indique lo contrario:

(a)      Se requiere un depósito mínimo no reembolsable de US$250 por habitación para las reservaciones de todos los Sandals Resorts (excluyendo reservaciones de los alojamientos denominados como “Over-the-Water Villas”, “Over-theWater Bungalows”, “Poolside Bungalows” y “Seaside Bungalows”), y reservaciones de Beaches Negril y Beaches Ocho Rios.

Los alojamientos denominados como “Over-the-Water Villas” (OWV) y “Over-the-Water Bungalows” (OWB) requieren un DEPÓSITO NO REEMBOLSABLE de US$2,500 por habitación al momento de la reservación y no será transferible a ninguna habitación de categoría inferior.

Los alojamientos denominados como “Seaside Bungalows” (ASP) y “Poolside Bungalows” (KB) requieren un DEPÓSITO NO REEMBOLSABLE de US$1,000 al momento de la reservación y no será transferible a ninguna habitación de categoría inferior.

(b)      Se requiere un depósito mínimo no reembolsable de US$350 para las reservaciones de Beaches Turks & Caicos (excluyendo los alojamientos denominados como “Three-Bedroom Key West Villas” y “Four-Bedroom Key West Villas”).

Todas las reservaciones de Beaches Turks & Caicos en los alojamientos denominados como “Three-Bedroom Key West Villas” y “Four-Bedroom Key West Villas” (3KB, 3VO, 4VB, 4VO y 4 VP) requerirán un DEPÓSITO NO REEMBOLSABLE DE US$1,000 al momento de la reservación y no será transferible a ninguna habitación de categoría inferior.

Todas las reservaciones de Beaches Negril en los alojamientos denominados como “Three-Bedroom

Firesky Reserve Villas”, “Four-Bedroom Firesky Reserve Villas” y “Eventide Penthouse(s)” (4VP, 4BW,

4BB, 4RT, 3BW, 3BB, 3 RT) requerirán un DEPÓSITO NO REEMBOLSABLE DE US$1,000 al momento de la reservación y no será transferible a ninguna habitación de categoría inferior.

7.2    El pago total y final debe recibirse al menos 90 días antes de la fecha de llegada, a menos que se indique lo contrario. Se cargará automáticamente en la tarjeta de crédito utilizada para el pago inicial, el saldo de la reservación en la fecha de vencimiento. El consentimiento para cargar automáticamente a la tarjeta de crédito el monto remanente del pago completo se otorga a Unique Travel al momento en que se hace la reservación. Las reservaciones realizadas 90 días o menos antes de la fecha de llegada deben pagarse en su totalidad al momento de la reservación. Unique Travel puede cancelar cualquier reservación y liberar cualquier reservación de hotel o vuelo para la cual no se haya recibido el pago al menos 90 días antes de la fecha de llegada. La fecha de vencimiento del pago total y final puede estar sujeta a cambios durante ciertos períodos. La factura del huésped proporcionará un aviso con dicho cambio. La política de pagos y cancelaciones puede variar durante ciertos períodos de viaje (consultar la “Cláusula 8. Reservaciones Loyalty & Travel – Términos de depósitos especiales y condiciones de pago”).

7.3    Se requiere que el Operador Turístico y/o Agente de Viajes del Huésped proporcione una copia del Aviso (contenido en los Párrafos 27, 31, 32, 33 y 36) al Huésped. En caso de que el Huésped decida cancelar su viaje o sus vacaciones debido a su falta de disposición por firmar de conformidad cláusulas de renuncia específicas, se aplicarán los cargos por cancelación. Los cargos por cancelación dependen del momento en que Unique Travel reciba la notificación de la cancelación. La política de cancelaciones puede variar durante ciertos períodos vacacionales (consultar la “Cláusula 8. Reservaciones Loyalty & Travel – Términos de depósitos especiales y condiciones de pago”) .

Los cargos mínimos por cancelación y/o cambio (“Período de Penalización”) son los siguientes:

(a)      Si se recibe el aviso de 45 a 31 días antes de la llegada, se cargará el 50% del precio de compra, incluidos los cargos de aerolínea que apliquen.

(b)      Si se recibe el aviso de 30 a 0 días antes de la llegada, se cargará el 100% del precio de compra, incluidos los cargos de aerolínea que apliquen.

7.4    LAS PRIMAS DE SEGURO, LOS DEPÓSITOS DE LOYALTY & TRAVEL Y LOS DEPÓSITOS DE PASAJES AÉREOS PRÓXIMOS NO SON REEMBOLSABLES

7.5    Es posible que ciertas tarifas aéreas no sean reembolsables, independientemente del momento de la cancelación. Todas las cancelaciones o cambios en las tarifas aéreas están sujetos a las restricciones de la aerolínea. Todos los pasajes aéreos deben venderse junto con una estadía en un hotel. El pasaje aéreo no se puede vender como un artículo independiente. Unique Travel aplicará cualquier pago realizado para el precio de compra, restando cualquier cargo de cancelación y se reembolsará cualquier saldo remanente después de pagar todos los cargos. Para recibir un reembolso, si corresponde, el Huésped debe solicitar y recibir un número de confirmación de cancelación. Los cargos de cancelación descritos anteriormente son considerados como una Indemnización por daños y perjuicios; y no como una penalización. Los períodos vacacionales pueden estar sujetos a cargos adicionales de cancelación.

7.6    Por ningún motivo, se realizarán reembolsos y/o ajustes de las vacaciones o servicios de asistencia que no hayan sido utilizados por el Huésped. Cualquier huésped que no se presente a sus vacaciones en su fecha de llegada programada y no realice las notificaciones necesarias antes, o en el día programado de llegada, perderá a manera de penalización la totalidad del costo pagado por su paquete de vacaciones. Los pagos que se hayan hecho para reservaciones en las que el Huésped no se presente, no son reembolsables, transferibles, canjeables, ni controvertibles.

8.      Reservaciones Loyalty & Travel – Términos de depósitos especiales y condiciones de pago: Las reservaciones que se beneficien de un descuento por hacer un “pago total” no son reembolsables una vez hecha la reservación.

Sandals:

Todas las reservaciones en los alojamientos denominados como “Over-the-Water Villas” (OWV) y “Over-the-Water Bungalows” (OWB) requieren un DEPÓSITO NO REEMBOLSABLE de US$2,500 por habitación al momento de la reservación y no será transferible a ninguna habitación de categoría inferior.

Todas las reservaciones en los alojamientos denominados como “Seaside Bungalows” (ASP) y “Poolside Bungalows” (KB) requieren un DEPÓSITO NO REEMBOLSABLE de US$1,000 al momento de la reservación y no será transferible a ninguna habitación de categoría inferior.

Las reservaciones realizadas en el mostrador de Loyalty & Travel para viajes que incluyan las siguientes fechas, requieren un depósito NO REEMBOLSABLE de US$300 por habitación:

-         Del 21 al 31 de diciembre de 2023

-         Del 21 al 31 de diciembre de 2024

-         Del 21 al 31 de diciembre de 2025

-         Del 21 al 31 de diciembre de 2026

Beaches:

Todas las reservaciones de Beaches Turks & Caicos en los alojamientos denominados como “Three-Bedroom Key West Villas” y “Four-Bedroom Key West Villas” (3KB, 3VO, 4VB, 4VO y 4 VP) requerirán un DEPÓSITO NO REEMBOLSABLE DE US$1,000 al momento de la reservación y no será transferible a ninguna habitación de categoría inferior.

Todas las reservaciones de Beaches Negril en los alojamientos denominados como “Three-Bedroom Firesky Reserve Villas”, “Four-Bedroom Firesky Reserve Villas” y “Eventide Penthouse(s)” (4VP, 4BW, 4BB, 4RT, 3BW, 3BB, 3 RT) requerirán un DEPÓSITO NO REEMBOLSABLE DE US$1,000 al momento de la reservación y no será transferible a ninguna habitación de categoría inferior.

Las reservaciones de Beaches Resorts realizadas en el mostrador de Loyalty & Travel para estadías que incluyan cualquiera de las siguientes fechas de viaje requieren un depósito no reembolsable de US$500 por habitación y el pago total no reembolsable se debe realizar noventa (90) días antes de la fecha de llegada:

2023:

i.      Viajes entre el 18 de febrero de 2023 y el 24 de febrero de 2023 requieren del pago total no reembolsable antes del 21 de noviembre de 2022.

ii.     Viajes entre el 11 de marzo de 2023 y el 25 de marzo de 2023 requieren del pago total no reembolsable antes del 8 de diciembre de 2022.

iii.    Viajes entre el 2 de abril de 2023 y el 16 de abril de 2023 requieren del pago total no reembolsable antes del 1º de enero de 2023.

iv.    Viajes entre el 18 de noviembre de 2023 y el 24 de noviembre de 2023 requieren del pago total no reembolsable antes del 20 de agosto de 2023.

2024:

i.      Viajes entre el 17 de febrero de 2024 y el 23 de febrero de 2024 requieren del pago total no reembolsable antes del 19 de noviembre de 2023.

ii.     Viajes entre el 16 de marzo de 2024 y el 14 de abril de 2024 requieren del pago total no reembolsable antes del 17 de diciembre de 2023.

iii.    Viajes entre el 23 de noviembre de 2024 y el 29 de noviembre de 2024 requieren del pago total no reembolsable antes del 25 de agosto de 2024.

2025:

i.      Viajes entre el 15 de febrero de 2025 y el 21 de febrero de 2025 requieren del pago total no reembolsable antes del 17 de noviembre de 2024.

ii.     Viajes entre el 15 de marzo de 2025 y el 29 de marzo de 2025 requieren del pago total no reembolsable antes del 15 de diciembre de 2024.

iii.    Viajes entre el 13 de abril de 2025 y el 27 de abril de 2025 requieren del pago total no reembolsable antes del 13 de enero de 2025.

iv.    Viajes entre el 22 de noviembre de 2025 y el 28 de noviembre de 2025 requieren del pago total no reembolsable antes del 24 de agosto de 2025.

2026:

i.      Viajes entre el 14 de febrero de 2026 y el 20 de febrero de 2026 requieren del pago total no reembolsable antes del 16 de noviembre de 2023.

ii.     Viajes entre el 14 de marzo de 2026 y el 21 de abril de 2026 requieren del pago total no reembolsable antes del 14 de diciembre de 2023.

iii.    Viajes entre el 21 de noviembre de 2026 y el 27 de noviembre de 2026 requieren del pago total no reembolsable antes del 23 de agosto de 2026.

8.1 Las reservaciones realizadas en el mostrador de Loyalty & Travel para las siguientes fechas de viaje requieren un depósito de US$800, de los cuales US$500 no son reembolsables a partir del momento de la reservación:

2023:

i.     Para viajes entre el 21 y el 31 de diciembre de 2023, el depósito de US$800 se vuelve no reembolsable a partir del 1º de mayo de 2023, y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 1º de septiembre de 2023.

2024:

i.     Para viajes entre el 21 y el 31 de diciembre de 2024, el depósito de US$800 se vuelve no reembolsable a partir del 1º de mayo de 2024, y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 1º de septiembre de 2024.

2025:

i.     Para viajes entre el 21 y el 31 de diciembre de 2025, el depósito de US$800 se vuelve no reembolsable a partir del 1º de mayo de 2025, y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 1º de septiembre de 2025.

2026:

i.     Para viajes entre el 21 y el 31 de diciembre de 2026, el depósito de US$800 se vuelve no reembolsable a partir del 1º de mayo de 2026, y el pago total vence y no será reembolsable a partir del 1º de septiembre de 2026.

9.      Programa Loyalty & Travel - Cambios en las reservaciones: Todos los cambios/revisiones que se hagan a una reservación, incluidos: cambios de fechas, de resort, categoría de habitación, número de noches, número de huéspedes y/o cambios de nombre, entre otros, estarán sujetos a las tarifas y promociones vigentes al momento del cambio. Los cambios de reservación realizados dentro del “Período de penalización” estarán sujetos a las disposiciones aplicables descritas en la “Cláusula 7.3- Reservaciones/reservas de Loyalty & Travel - Términos de depósitos, pagos y cancelaciones” y/o “Cláusula 8- Reservaciones de Loyalty & Travel – Términos de depósitos especiales y condiciones de pago”. El Huésped será responsable de pagar cualquier diferencia en el precio. En caso de que cambien las promociones de valor agregado, las promociones de valor agregado vigentes al momento del cambio reemplazarán a la oferta anterior; los huéspedes recibirán únicamente las promociones ofrecidas en el momento del cambio.

LOS CAMBIOS DE FECHA DE VIAJE ESTÁN LIMITADOS A UN PERIODO PARA VIAJAR DE SEIS (6) MESES, A PARTIR DE LA FECHA DE VIAJE ORIGINAL.

9.1    Los cambios de reservación Loyalty & Travel en Sandals y Beaches Resorts que se realicen de 45 a 31 días antes de la llegada, incluyendo, sin limitar, a cambios de fecha, reducción de noches, reducción del número de habitaciones y categoría(s) inferiores de habitación, generarán una multa de US$200 por persona, adicional a las disposiciones aplicables del “Período de penalización” descritas en la “Cláusula 7.3 - Reservaciones/reservas de Loyalty & Travel - Términos de depósitos, pagos y cancelaciones” y/o la “Cláusula 8- Reservaciones de Loyalty & Travel – Términos de depósitos especiales y condiciones de pago“. Los cambios que incluyan, sin limitar, a fechas de viaje, reducción de noches, reducción del número de habitaciones y/o reducción y/o degradación de categoría(s); NO están permitidos dentro del “Período de Penalización Total” o dentro del periodo de 30 días o menos antes de la fecha de llegada, lo que sea mayor.

9.2    Las reservaciones de Loyalty & Travel en Beaches Resorts con las siguientes fechas de viaje, incurrirán en cargo por cambio de US$200 por persona, ocasionado por cualquier CAMBIO DE FECHA DE VIAJE realizado entre los 120 y 46 días anteriores a la fecha de llegada original:

2023:

-        Del 18 de febrero al 24 de febrero de 2023;

-        Del 11 de marzo al 25 de marzo de 2023;

-        Del 2 de abril al 16 de abril de 2023;

-        Del 18 de noviembre al 24 de noviembre de 2023;

-        Del 21 de diciembre al 31 de diciembre de 2023.

2024:

-        Del 17 de febrero al 23 de febrero de 2024;

-        Del 16 de marzo al 14 de abril de 2024;

-        Del 23 de noviembre al 29 de noviembre de 2024;

-        Del 21 de diciembre al 31 de diciembre de 2024.

2025:

-        Del 15 de febrero al 21 de febrero de 2025;

-        Del 15 de marzo al 29 de marzo de 2025

-        Del 13 de abril al 27 de abril de 2025;

-        Del 22 de noviembre al 28 de noviembre de 2025;

-        Del 21 de diciembre al 31 de diciembre de 2025.

2026:

-        Del 14 de febrero al 20 de febrero de 2026;

-        Del 14 de marzo al 12 de abril de 2026;

-        Del 21 de noviembre al 27 de noviembre de 2026;

-        Del 21 de diciembre al 31 de diciembre de 2026.

9.3    Las reservaciones con las siguientes fechas de viaje incurrirán en un cargo por cambio de US$200 por persona. ocasionado por cualquier CAMBIO DE FECHA DE VIAJE realizado entre los 90 y 46 días anteriores a la fecha de llegada original:

-        Del 1º de junio al 15 de agosto de 2023

-        Del 1º de junio al 15 de agosto de 2024

-        Del 1º de junio al 15 de agosto de 2025

-        Del 1º de junio al 15 de agosto de 2026

9.4    Todos los cambios solicitados a las reservaciones están sujetos al criterio exclusivo de Unique Travel.

9.5    Solo se permite un cambio de nombre por reservación.

9.6    Los cambios están sujetos a todos los aumentos de tarifas aéreas aplicables, impuestos gubernamentales, tarifas de seguridad, cargos por combustible; y otros cargos y restricciones.

9.7    Si cualquier reservación ya cambiada se cancela posteriormente, se aplicarán las penalizaciones por cancelación para las fechas originales de viaje.

10.   Grupos por contrato: Los términos y condiciones, tales como tarifas, descuentos, requisitos de pago y políticas de cancelación pueden variar, entre otros motivos y sin limitar, a las fechas de reservación, fechas de viaje, tamaño de grupo, fechas restringidas, ocupación del resort, inventario disponible, etc. Al momento de la reservación, y como se hará posteriormente referencia en el Contrato del grupo, los requisitos específicos relacionados con las políticas y procedimientos vigentes se establecerán claramente en los términos y condiciones aplicables.

11.   Peticiones especiales: Unique Travel no puede garantizar que satisfará las peticiones especiales, incluidas, entre otras, a las peticiones de ubicaciones específicas en los hoteles o las villas, peticiones de habitaciones contiguas, peticiones de tamaños de camas y peticiones de alimentos o asientos especiales en los vuelos. Unique Travel no se hace responsable en caso de que dichas peticiones no se cumplan.

12.   Personas con discapacidades: Unique Travel no puede garantizar que los aeropuertos de los destinos, los vehículos de traslado al aeropuerto o los alojamientos en los hoteles sean accesibles a través de sillas de ruedas. El precio de compra no incluye ningún servicio que pueda ser especialmente solicitado como resultado de una discapacidad física.

13.   Cambios de Habitaciones y Hoteles: Unique Travel podrá, por cualquier motivo, en cualquier momento y sin previo aviso, sustituir Hoteles y/o habitaciones por un alojamiento de igual o mayor valor que los especificados en la reservación del Huésped. Unique Travel no será responsable de ninguna pérdida o lesión del Huésped causada por dicha sustitución de Hotel y/o habitaciones.

14.   Sustitución de Hotel: Unique Travel se reserva el derecho de sustituir el(los) Hotel(es) por cualquier otro(s) Hotel(es) de una categoría similar, sustituir las aerolíneas y/o cambiar las fechas sin previo aviso, si las circunstancias así lo exigieran. Los Términos y Condiciones acordados por el Huésped se aplicarán con igual aplicabilidad a cualquier resort que sea objeto de sustitución o reubicación. Ni Unique Travel ni Sandals o Beaches Resorts serán responsables por ningún reclamo realizado por el Huésped, incluidos, entre otros, a pérdidas, compensaciones o reembolsos por causa de dicha sustitución o reubicación.

15.   Interrupción del Hotel: El Hotel se reservación el derecho de suspender, limitar o restringir el acceso a cualquier área, servicio, instalación, inclusión o actividad, a causa de las inclemencias del tiempo o cualquier otra interrupción fuera del control razonable del Hotel, incluyendo a lluvias torrenciales, ventarrones, tormentas, huracanes, inundaciones, incendios, oleaje, corrientes oceánicas, erupciones volcánicas o cualquier otro desastre natural, así como interrupciones a la infraestructura tales como la electricidad, carreteras o medios de transporte, aeropuertos y servicios aéreos, entre otros. El Huésped acepta que el Hotel no será responsable de ofrecer, ni el Huésped tendrá derecho a ninguna compensación por dicha suspensión, limitación o restricción como resultado de estas y otras circunstancias más allá del control razonable del Hotel.

16.   Programa Future Air: “Future Air” es una opción que está solamente disponible para reservaciones realizadas en el mostrador de Loyalty & Travel. Se requiere un depósito no reembolsable de US$50 por persona para la opción de Future Air. La tarifa aérea cotizada con impuestos incluidos está garantizada. Los cargos por combustible no están garantizados. La aerolínea, los horarios de vuelo y las rutas se proporcionarán cuando estén disponibles. (Aproximadamente a 150 días antes de la fecha de salida). El itinerario de vuelo enviado debe ser aceptado y pagado en un plazo de 72 horas; en caso de que no se reciba dicho pago, el Future Air será cancelado y el depósito del vuelo a futuro no reembolsable se aplicará al saldo de la habitación. Todos los pasajes aéreos se cotizan para asientos de clase turista o ‘economy’; cualquier mejora resultará en una revisión de la tarifa aérea. Cualquier cambio voluntario de aerolínea, itinerario de vuelo y ruta puede resultar en una revisión de la tarifa aérea. La compra de Future Air no garantiza un vuelo sin escalas, ni una aerolínea específica. Ciertos operadores exigen el pago total al momento en que se obtiene un itinerario. No se permiten cambios de nombre en los boletos. Los cambios tales como, por ejemplo, cambios de fecha y/o cambios de puerto de salida, están sujetos a la revisión de precios, tarifas e impuestos por parte de la aerolínea. La cancelación de la habitación cancelará automáticamente al pasaje aéreo.

17.   Vuelos y operadores aéreos: todos los itinerarios de vuelo, operadores, equipos y horarios para check-in están sujetos a cambios o cancelaciones sin previo aviso. El huésped debe comunicarse con la aerolínea dentro de las veinticuatro horas previas a su salida para confirmar los itinerarios de vuelo, y los horarios de documentación/check-in. Ciertas tarifas (tarifas especiales) no permiten ascensos de clase, asientos preferenciales y otros servicios de asistencia. Unique Travel no se hace responsable de ninguna pérdida o lesión que sufra el Huésped por causa de pérdida de vuelos o conexiones, o si se le niega el embarque al Huésped. Los Huéspedes con vuelos de conexión deben anticipar el tiempo suficiente para hacer sus conexiones, según lo especificado por la aerolínea y/o el aeropuerto de conexión. El transporte, los servicios prestados por la aerolínea y los boletos de avión están sujetos al Convenio de Varsovia. Los vuelos chárter se realizan de conformidad con las regulaciones de vuelos chárter del Departamento de Transporte de los EE. UU., apartado 380.

18.   Boletos de avión y váuchers: Todos los boletos de avión se envían al Huésped o al Agente de Viajes u Operador Turístico del Huésped aproximadamente con tres semanas de anticipación al viaje. Los boletos de avión pueden ser impresos o electrónicos. Los Huéspedes son los únicos responsables de dichos boletos. Todas las tarifas aéreas son establecidas por las aerolíneas

emisoras y son válidas solo para el vuelo específico comprado. Los boletos de avión pueden o no ser canjeados por otros vuelos, según lo estipule el reglamento de la aerolínea emisora. La tarifa aérea puede no ser reembolsable, independientemente del momento de la cancelación o del cambio, según las restricciones aplicables de la aerolínea. Se emite un váucher de hotel junto con los boletos de avión y se requiere para registrarse en el hotel. Unique Travel no se hace responsable en caso de que el Huésped no cumpla con salvaguardar los boletos de avión o los váuchers de hotel.

19.   Salud y seguridad: La salud y la seguridad de nuestros huéspedes es nuestra prioridad número uno, y el Hotel se reserva el derecho de implementar o modificar protocolos, políticas y procedimientos de salud en cualquier momento según sea necesario, de conformidad con los lineamientos de salud pública y la ley aplicable.

20.   Documentación de viaje: LA PRUEBA DE CIUDADANÍA ES RESPONSABILIDAD DEL HUÉSPED. El huésped es responsable de ofrecer prueba de ciudadanía en forma de un pasaporte válido y cualquier otra documentación necesaria para hacer viajes internacionales. El huésped debe consultar con su agente de viajes, operador turístico o aerolínea, o con las autoridades gubernamentales correspondientes, para determinar la documentación necesaria. Es posible que se le niegue el ingreso o la entrada al Huésped si este no se encuentra en posesión de los documentos de viaje necesarios. Unique Travel no se hace responsable por que el Huésped no cumpla en obtener y salvaguardar sus documentos de viaje necesarios.

21.   Aduanas e inmigración: Los funcionarios de aduanas y/o inmigración pueden, a criterio propio, denegar la entrada del Huésped al país y/o incautar, confiscar o decomisar efectos personales. Unique Travel no se hace responsable por ninguna pérdida o lesión que resulte de la denegación de entrada al Huésped a cualquier país o por la incautación, confiscación o decomiso de cualquier efecto personal.

22.   Limitaciones de equipaje: El equipaje facturado está sujeto a las restricciones impuestas por la aerolínea y la ley aplicable. El  con la aerolínea para conocer las restricciones de peso y tamaño.

23.   Protección de Viaje y Exención de Cancelación por CUALQUIER Motivo:

A.      El Plan de Protección de Viaje y la Exención de Cancelación por Cualquier Motivo contienen componentes que no son suministrados por aseguradora (Parte A) y que si son suministrados por aseguradora (Parte B). La compra y la subscripción al Plan son opcionales y una vez comprado, el costo que se derive del Plan no será reembolsable. Parte A: La exención de cancelación por cualquier motivo no es un componente de aseguradora y lo suministra Unique Vacations, Inc. El componente suministrado por aseguradora de la Parte B del Plan está respaldado por United States Fire Insurance Company y es intermediado a través de Tripmate, bajo el plan de póliza número F389U. La Póliza contiene disposiciones referentes a reducciones, limitaciones, exclusiones y rescisión. En la Póliza se encuentra la información detallada de la cobertura del seguro. Es posible que no todas las coberturas estén disponibles en todas las jurisdicciones. Para obtener información detallada acerca de cualquier jurisdicción específica, consultar el Documento del Plan . Este Plan brinda cobertura de seguro que solo aplica al viaje en cuestión.

B.      Unique no es una aseguradora y no tiene ninguna responsabilidad por los montos de cobertura. En su carácter de minorista de viajes, Unique no está calificado, ni autorizado, para responder preguntas técnicas acerca de los beneficios, exclusiones o condiciones de cualquiera de las coberturas de seguro del Plan, ni para evaluar la suficiencia de la cobertura del seguro existente. Unique y sus empleados podrán ofrecer y promover dichos seguros de viaje bajo la gestión de Tripmate. Se recomienda que el Huésped compare los términos de este Plan con sus propias pólizas de seguro de vida, de salud, de bienes inmuebles y de automóvil existentes. Si el Huésped tuviese alguna pregunta acerca de esta cobertura, puede comunicarse a Tripmate al +1-800-888-0432 desde los EE. UU. No es obligación comprar un Plan de Protección de Viaje para poder adquirir algún otro producto o servicio ofrecido por “Unique Vacations”.

C.      Unique recibe una compensación y/o utilidad económica adicional que se deriva de la colocación del seguro y de la operación de compraventa del Plan de Protección de Viajes.

D.      Confidencialidad de la información: Unique valora y protege la privacidad del Huésped. Toda la información que comparta el Huésped con Unique será tratada con cuidado; Unique no usa ni comparte información de identificación personal con sus afiliados o con terceros, excepto con el explícito fin de la subscripción al Plan o en la asistencia que se desprenda de dicho Plan, o para proporcionar un aviso de cualquier reclamo, y según lo exija o permita la ley, tales como revelar datos a las autoridades reguladoras de seguros o en respuesta a una orden de comparecencia. El Huésped debe tomar en cuenta que Tripmate/United States Fire Insurance Company pueden estar en posesión de su información personal. El Aviso de Privacidad de Unique Travel no rige el uso de la información de los Huéspedes.

24.   Cumplimiento de legislaciones locales y otras leyes: El Huésped es responsable de conocer, obedecer y cumplir con las leyes y reglamentos de su destino, y ni Unique Travel, ni ninguna Entidad Relacionada con el Hotel tiene la obligación de informar o advertir al Huésped sobre las leyes y/o reglamentos del destino. Unique Travel y las Entidades Relacionadas con el Hotel realizan regularmente negocios por medios electrónicos (por ejemplo, en un iPad) y la digitalización de firma, incluyendo, entre otros, a LA FIRMA Y EL CONSENTIMIENTO requeridos EN EL REGISTRO (CHECK-IN) (asentado en el Párrafo 27.C), LA FIRMA Y EL CONSENTIMIENTO requeridos para cualquier estipulación de exención (asentado en los Párrafos 31, 32, 33 y 36), y a firmar y dar

su consentimiento voluntariamente a la renuncia, acuerdo y/o liberación por parte del Huésped; y al proceder con la reservación y realizar el CHECK-IN, el Huésped RECONOCE Y ACEPTA DE CONFORMIDAD por el acto a la misma, según corresponda.

25.   Cumplimiento con las entidades gubernamentales: Unique Travel, sus afiliados y su matriz, así como Sandals Resorts International Limited y/o las Entidades Relacionadas con el Hotel, se reservan el derecho a cumplir con cualquier orden, recomendación o instrucción dada por cualquier entidad gubernamental o por personas que pretendan representar a dicha autoridad, y dicho cumplimiento no será considerado como un incumplimiento a este acuerdo que otorga derecho al Huésped a reivindicar cualquier reclamo de responsabilidad, compensación o indemnización.

26.   Impuestos de salida del aeropuerto: En la medida que lo exija la ley local, es posible que el Huésped deba pagar impuestos de salida del aeropuerto al gobierno de su destino por cada uno de los viajeros. Puede que dichos impuestos no estén incluidos en el precio de sus vacaciones.

27.   SELECCIÓN DE JURISDICCIÓN Y LEGISLACIÓN APLICABLE:

A.    AL CONSIDERARSE. EN CONTRA DE UNIQUE TRAVEL Y/O CUALQUIERA DE SUS AFILIADAS, MATRICES, SUBSIDIARIAS, DIRECTIVOS, FUNCIONARIOS, EMPLEADOS, AGENTES, REPRESENTANTES O CONTRATISTAS: TODAS LAS RECLAMACIONES EN CONTRA DE UNIQUE TRAVEL Y/O SUS AFILIADAS, SUBSIDIARIOS, DIRECTIVOS, FUNCIONARIOS, EMPLEADOS, AGENTES, REPRESENTANTES O CONTRATISTAS, RESULTANTES DE, EN RELACIÓN CON, O INHERENTES AL CONTRATO, O A LA VISITA DEL HUÉSPED AL HOTEL CONTRATADO POR EL HUÉSPED O EN EL QUE SE HOSPEDASE, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS, A CUALQUIER RECLAMACIÓN RELACIONADA CON LA FORMACIÓN, INTERPRETACIÓN, CONSTRUCCIÓN, RENUNCIA, MODIFICACIÓN, CUMPLIMIENTO, LIBERACIÓN O INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO, O LA EXISTENCIA, ALCANCE O INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER OBLIGACIÓN FIDUCIARIA, O CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN EN AGRAVIO, POR LESIÓN PERSONAL, ENFERMEDAD O MUERTE, O CONTRACTUAL, O DE CONFORMIDAD CON CUALQUIER ESTATUTO; SERÁ LITIGADA ÚNICA Y EXCLUSIVAMENTE EN LOS TRIBUNALES DEL PAÍS DONDE ESTÁ UBICADO FÍSICAMENTE EL HOTEL Y SE REGIRÁ EXCLUSIVAMENTE POR LAS LEYES DEL PAÍS DONDE ESTÁ UBICADO FÍSICAMENTE EL HOTEL, INDEPENDIENTEMENTE DE LA ELECCIÓN DE LOS PRINCIPIOS DE LEGISLACIÓN APLICABLE DEL MISMO. EL(LOS) HUÉSPED(ES) ACEPTA(N) LA JURISDICCIÓN PERSONAL Y EL LUGAR EXCLUSIVAMENTE EN LOS TRIBUNALES DEL PAÍS DONDE SE ENCUENTRE FÍSICAMENTE EL RESORT PARA CUALQUIER PROCEDIMIENTO, RECLAMACIÓN O LITIGIO DE CUALQUIER TIPO.

 

B.    LAS RECLAMACIONES QUE INVOLUCREN DIRECTA O INDIRECTAMENTE A SANDALS RESORTS INTERNATIONAL LIMITED Y/O LAS ENTIDADES RELACIONADAS CON EL HOTEL, NO OBSTANTE A LAS RECLAMACIONES CONTENIDAS EN EL PÁRRAFO 27.A. ANTERIOR, CUALQUIER RECLAMACIÓN RESULTANTE DE, EN RELACIÓN CON O INHERENTE A LA VISITA DEL HUÉSPED AL HOTEL QUE EL(LOS) HUÉSPED(ES) HUBIESEN CONTRATADO, O SE HAYAN ALOJADO, INCLUYENDO A CUALQUIER RECLAMACIÓN RELACIONADA CON LESIONES PERSONALES, ENFERMEDAD O MUERTE, O CONTRACTUAL, O EN VIRTUD DE CUALQUIER ESTATUTO, QUE INCLUYA CUALQUIER RECLAMACIÓN DIRECTA O INDIRECTAMENTE, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA EN CONTRA DE SANDALS RESORTS INTERNATIONAL LIMITED, ENTRE OTRAS, EL HOTEL, LA ADMINISTRADORA DE HOTELES Y/O SU MATRIZ, AFILIADAS, SUBSIDIARIAS, ASEGURADORAS, DIRECTIVOS, FUNCIONARIOS, EMPLEADOS, SUCESORES, CESIONARIOS, SOCIOS, EMPRESAS EN SOCIEDAD DE PARTICIPACIÓN, AGENTES Y REPRESENTANTES; Y QUE EN DICHA RECLAMACIÓN UNIQUE TRAVEL Y/O CUALQUIERA DE SUS FILIALES, MATRICES, SUBSIDIARIAS, DIRECTIVOS, FUNCIONARIOS, EMPLEADOS, AGENTES, REPRESENTANTES, SUCESORES, CESIONARIOS O CONTRATISTAS QUE TAMBIÉN PUEDAN SER PARTE, DEBERÁN TODOS SER LITIGADOS ÚNICA Y EXCLUSIVAMENTE EN LOS TRIBUNALES DEL PAÍS DONDE SE ENCUENTRE FÍSICAMENTE EL HOTEL Y REGIRSE EXCLUSIVAMENTE POR LAS LEYES DEL PAÍS DONDE SE ENCUENTRE FÍSICAMENTE EL HOTEL. ADICIONALMENTE, LOS TRIBUNALES DEL PAÍS DONDE ESTÉ UBICADO FÍSICAMENTE EL RESORT SERÁN LA JURISDICCIÓN EXCLUSIVA PARA CUALQUIER PROCEDIMIENTO, RECLAMACIÓN O LITIGIO DE CUALQUIER TIPO.

 

C.      AVISO DE FIRMA Y CONSENTIMIENTO OBLIGATORIOS EN EL CHECK-IN DEL HOTEL – No obstante a lo dispuesto en los párrafos 27.A. y 27.B. del presente Contrato, el Huésped deberá, A SU LLEGADA, DURANTE EL PROCESO DE REGISTRO O CHECK-IN EN EL HOTEL, firmar y dar su consentimiento individual y específicamente a las disposiciones de Selección de Jurisdicción y Legislación Aplicable.

D.      El Huésped debe FIRMAR DE CONFORMIDAD DICHOS TÉRMINOS Y CONDICIONES AL MOMENTO DEL CHECK-IN, la firma puede hacerse por medios electrónicos (por ejemplo, en un iPad), y consecuentemente el Huésped recibirá una notificación de aceptación y conformidad.

E.       EN CASO DE QUE EL HUÉSPED NO ESTÉ EN DISPOSICIÓN DE FIRMAR DE CONFORMIDAD DICHOS TÉRMINOS Y CONDICIONES EN EL PROCESO DEL CHECK-IN, NO SE LE PERMITIRÁ REGISTRARSE Y EN CONSECUENCIA SE LE NEGARÁ EL ACCESO AL HOTEL, POR EL PRESENTE SE PROPORCIONA NOTIFICACIÓN ANTICIPADA DE ESTA OBLIGACIÓN. El Operador Turístico y/o Agente de Viajes del Huésped (siempre y cuando que se haya utilizado uno de estos) recibe este Aviso y sucesivamente, dicho Operador Turístico y/o Agente de Viajes debe proporcionar una copia del Aviso (contenido en el Párrafo 27 .C) al Huésped.

 

F.       AL MOMENTO DEL CHECK-IN, si el Huésped decidiera cancelar el viaje/las vacaciones del Huésped debido a su falta de disposición por firmar de conformidad las disposiciones específicas de Selección de Jurisdicción y Legislación Aplicable, los cargos de penalización por cancelación serán del 100% del precio de compra, incluida cualquier tarifa aérea aplicable.

 

28. RENUNCIA A DEMANDA COLECTIVA: ESTE CONTRATO ESTABLECE LA SOLUCIÓN EXCLUSIVA DE DISPUTAS A TRAVÉS DE DEMANDAS LEGALES INDIVIDUALES Y REEMPLAZA CUALQUIER LEY QUE LE OTORGUE DERECHO AL HUÉSPED A PARTICIPAR EN CUALQUIER TIPO DE DEMANDA COLECTIVA. ESTA RENUNCIA A LA DEMANDA COLECTIVA IMPIDE QUE EL HUÉSPED PARTICIPE O SEA REPRESENTADO EN CUALQUIER ACCIÓN LEGAL COLECTIVA O POR REPRESENTACIÓN RELACIONADA CON CUALQUIER RECLAMACIÓN DERIVADA DE LA ESTADÍA DEL HUÉSPED EN EL RESORT EN CUESTIÓN O EN RELACIÓN CON LA ESTADÍA. INCLUSO SI LA LEY APLICABLE ESTABLECE LO CONTRARIO, EL HUÉSPED ACEPTA QUE CUALQUIER ARBITRAJE, PROCEDIMIENTO O DEMANDA EN CONTRA DE UN OPERADOR Y/O UNIQUE TRAVEL CORP. Y SANDALS RESORTS INTERNATIONAL LIMITED, Y SUS RESPECTIVAS CORPORACIONES MATRICES, AFILIADAS, SUBSIDIARIAS, ASEGURADORAS, DIRECTIVOS, FUNCIONARIOS,EMPLEADOS, SUCESORES, CESIONARIOS, AGENTES Y REPRESENTANTES DEBERÁN SER LITIGADOS POR DE FORMA INDIVIDUAL POR EL HUÉSPED Y NO COMO MIEMBRO DE NINGÚN GRUPO O COMO PARTE DE UNA DEMANDA COLECTIVA, ASIMISMO EL HUÉSPED ACEPTA EXPRESAMENTE RENUNCIAR A LA AUTORIDAD PARA ARBITRAR RECLAMACIONES EN BASE A UNA DEMANDA COLECTIVA. SI EL RECLAMO DEL HUÉSPED ESTÁ SUJETO A PROCEDIMIENTO LEGAL BAJO EL PÁRRAFO 27 ANTERIOR, EL HUÉSPED ACEPTA Y RECONOCE QUE LA RENUNCIA A LA DEMANDA COLECTIVA ES MATERIAL Y ESENCIAL PARA EL PROCEDIMIENTO DE CUALQUIER DISPUTA ENTRE LAS PARTES, Y ES INDIVISIBLE DEL ACUERDO DE CUALQUIER RECLAMO BAJO EL PRESENTE. LA VALIDEZ Y EL EFECTO DE ESTA RENUNCIA A LA DEMANDA COLECTIVA PUEDEN SER DETERMINADOS ÚNICAMENTE POR UN JUEZ O TRIBUNAL JUDICIAL. EL HUÉSPED ACEPTA QUE ESTA SECCIÓN NO SERÁ DIVISIBLE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA DISPOSICIÓN DE SELECCIÓN DE JURISDICCIÓN Y LEGISLACIÓN APLICABLE ESTABLECIDA EN EL PÁRRAFO 27 ANTERIOR. El Huésped acepta que las partes a las que se hace referencia en el PÁRRAFO 27 ANTERIOR, que pudiesen ser objeto de cualquier reclamación por parte del Huésped, iniciarán una intervención judicial inmediata para hacer cumplir esta renuncia a demanda colectiva.

 

29.   PLAZO DE PRESCRIPCIÓN: NO PODRÁ SOSTENERSE NINGUNA DEMANDA EN CONTRA DE UNIQUE TRAVEL, CUALQUIER HOTEL O COMPAÑÍA ADMINISTRADORA DE HOTELES, SANDALS RESORTS INTERNATIONAL LIMITED, SU EMPRESA MATRIZ, AFILIADOS, SUBSIDIARIAS, ASEGURADORES, DIRECTIVOS, FUNCIONARIOS, EMPLEADOS, SUCESORES, CESIONARIOS, AGENTES O REPRESENTANTES; QUE ESTÉ RELACIONADA A LESIONES PERSONALES, ENFERMEDAD O MUERTE O PÉRDIDA O DAÑOS MATERIALES, A MENOS QUE SEA DIRIGIDA UNA NOTIFICACIÓN DETALLADA POR ESCRITO DEL RECLAMO A UNIQUE TRAVEL CORP. CON ATENCIÓN A: RECLAMOS, CALLE AQUILINO DE GUARDIA, NO. 8, EDIFICIO IGRA, PANAMÁ, REPÚBLICA DE PANAMÁ Y  QUE SEA RECIBIDA DENTRO DE LOS SEIS MESES POSTERIORES A LA MUERTE, O PÉRDIDA, O DAÑOS MATERIALES, O DEL INICIO DE LA LESIÓN O ENFERMEDAD. EN NINGÚN CASO, DICHA DEMANDA PODRÁ SOSTENERSE A MENOS QUE COMIENCE DENTRO DEL PERIODO DE UN AÑO POSTERIOR A LA MUERTE, PÉRDIDA O DAÑOS MATERIALES, O AL INICIO DE LA LESIÓN O ENFERMEDAD.

 

30.   LIMITACIÓN DE DAÑOS: UNIQUE TRAVEL, SANDALS RESORTS INTERNATIONAL LIMITED, CUALQUIER HOTEL O COMPAÑÍA ADMINISTRADORA DE HOTELES, SU EMPRESA MATRIZ, AFILIADOS, SUBSIDIARIOS, ASEGURADORES, DIRECTIVOS, FUNCIONARIOS, EMPLEADOS, SUCESORES, CESIONARIOS, AGENTES O REPRESENTANTES NO SERÁN RESPONSABLES ANTE EL HUÉSPED BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA POR: (A) CUALQUIER LESIÓN PERSONAL O DAÑO MATERIAL QUE SURJA O SE CAUSE POR CUALQUIER ACTO U OMISIÓN POR PARTE DE CUALQUIER OPERADOR DE TRANSPORTE AÉREO O TERRESTRE; (B) ANGUSTIA EMOCIONAL, SUFRIMIENTO MENTAL O LESIÓN PSICOLÓGICA DE CUALQUIER TIPO; O (C) CUALQUIER DAÑO CONSECUENTE, INCIDENTAL, PUNITIVO O EJEMPLAR. UNIQUE TRAVEL Y SU EMPRESA MATRIZ, AFILIADAS, ASEGURADORAS SUBSIDIARIAS, DIRECTIVOS, FUNCIONARIOS, EMPLEADOS, SUCESORES, CESIONARIOS, AGENTES Y REPRESENTANTES, NO SE HACEN RESPONSABLES ANTE EL HUÉSPED EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA POR CUALQUIER RECLAMACIÓN POR LESIONES PERSONALES O DAÑOS MATERIALES QUE SURJAN A CONSECUENCIA DE LA ESTADÍA DEL HUÉSPED EN EL RESORT O EN RELACIÓN CON LA ESTANCIA, INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A, CUALQUIER ACTO Y/U OMISIÓN POR PARTE DEL HOTEL, LA EMPRESA ADMINISTRATIVA DEL HOTEL Y/O SUS AGENTES Y/O EMPLEADOS. EL HUÉSPED ACEPTA LIBERAR Y EXIMIR DE TODA RESPONSABILIDAD A UNIQUE TRAVEL Y  SU EMPRESA MATRIZ, AFILIADAS, SUBSIDIARIAS, ASEGURADORAS, DIRECTIVOS, FUNCIONARIOS, EMPLEADOS, SUCESORES,CESIONARIOS, AGENTES Y REPRESENTANTES POR CUALQUIER TIPO DE RESPONSABILIDAD, RECLAMOS, ACCIONES, DAÑOS,

COSTOS Y/O GASTOS QUE PUEDAN RESULTAR DE, O DE ALGUNA MANERA SE RELACIONEN CON LA ESTANCIA DEL HUÉSPED (O HUÉSPEDES) EN EL RESORT

31.   RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD: EN LOS ALOJAMIENTOS CON PISCINA PRIVADA VOLADIZA CON BORDE INFINITO LOCALIZADOS EN “SANDALS LASOURCE GRENADA” EN GRANADA Y EN “SANDALS ROYAL BARBADOS” EN BARBADOS: EL HUÉSPED A SU LLEGADA TENDRÁ LA OBLIGACIÓN DURANTE EL PROCESO DE CHECK-IN EN EL HOTEL, de firmar y acuerdar de conformidad individual y específicamente a la siguiente cláusula de renuncia: LOS BALCONES DE ALGUNAS DE LAS HABITACIONES EN “SANDALS LASOURCE GRENADA” Y “SANDALS ROYAL BARBADOS” ESTÁN EQUIPADOS CON UNA PISCINA PRIVADA VOLADIZA CON BORDE INFINITO (DENOMINADAS “BALCONY INFINITY POOLS”). EL/LOS HUÉSPED(ES) QUE FIRMA(N) RECONOCE(N) Y ACEPTA(N) CUMPLIR CON TODAS LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PUBLICADAS EN RELACIÓN CON LA PISCINA “INFINITY” DE BALCÓN, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, A LA ESTRICTA PROHIBICIÓN DE INGRESAR AL CANAL DE DESBORDAMIENTO DE LA PISCINA DE BORDE INFINITO, DESCANSAR, SENTARSE O ESCALAR EN LA(S) PARED(ES) Y/O BORDE(S) DE LA PISCINA DE BORDE INFINITO DE BALCÓN Y AÚN MÁS, EL/LOS HUÉSPED(ES) QUE FIRMA(N) RECONOCE(N) QUE SE HACE LA NOTIFICACIÓN POR MEDIO DEL PRESENTE Y ACEPTA ASUMIR CUALQUIER RIESGO ASOCIADO CON EL INCUMPLIMIENTO. AL FIRMAR, EL(LOS) HUÉSPED(ES) QUE FIRMA(N) EL PRESENTE RENUNCIA(N), EXONERA(N) Y LIBERA(N) DE TODA RESPONSABILIDAD A UNIQUE TRAVEL, CUALQUIER HOTEL O COMPAÑÍA ADMINISTRADORA DE HOTELES,Sandals Resorts International Limited y su EMPRESA MATRIZ, afiliadas, subsidiarias, aseguradoras, directivos, funcionarios, empleados, sucesores, cesionarios, agentes o representantes (DENOMINADOS EN COLECTIVO COMO LOS “EXONERADOS”) DE TODAS LAS RESPONSABILIDADES, RECLAMACIONES, ACCIONES, DAÑOS, COSTOS Y/O GASTOS QUE PUEDAN DERIVARSE DEL USO DEL BALCÓN POR PARTE DEL HUÉSPED (O HUÉSPEDES) ABAJO FIRMANTE(S) O QUE DE CUALQUIER FORMA SE RELACIONEN CON EL USO DE LA PISCINA INFINITA DE BALCÓN. EL(LOS) HUÉSPED(ES) QUE FIRMA(N) COMPRENDE(N) Y ACUERDA(N) QUE ESTA RENUNCIA INCLUYE RECLAMOS BASADOS EN NEGLIGENCIA Y/O LAS ACCIÓNES O INACCIÓNES DE LOS EXONERADOS. Al firmar a continuación, el(los) huésped(es) abajo firmante(s) reconoce(n) que una habitación diferente sin una piscina de borde infinito en el balcón está disponible para el(los) huésped(es) abajo firmante(s) y que él/ella/ellos han rechazado tal alojamiento alternativo.

 

A.      Es posible que se le pida al Huésped que FIRME DE CONFORMIDAD las disposiciones de la cláusula de renuncia anterior AL HACER SU CHECK-IN EN EL HOTEL por medios electrónicos (por ejemplo, en un iPad) y al firmar, el Huésped recibirá una notificación de aceptación y conformidad.

B.      EN CASO DE QUE EL HUÉSPED NO ESTÉ EN DISPOSICIÓN DE FIRMAR DE CONFORMIDAD DICHOS TÉRMINOS Y CONDICIONES

 EN EL PROCESO DE CHECK-IN, SE LE NEGARÁ EL ACCESO A LOS ALOJAMIENTOS EQUIPADOS CON PISCINA “INFINITY” DE BALCÓN Y/O EL HUÉSPED NO PODRÁ CONCLUIR CON SU CHECK-IN Y EN CONSECUENCIA, SE LE NEGARÁ EL ACCESO AL HOTEL. POR MEDIO DEL PRESENTE SE PROPORCIONA NOTIFICACIÓN ANTICIPADA DE ESTA OBLIGACIÓN.

C.      Se requiere que el Operador Turístico y/o Agente de Viajes del Huésped proporcione una copia de la Notificación (contenida en el Párrafo 31) a el(los) Huésped(es). Si el huésped decide cancelar el viaje o las vacaciones del Huésped debido a la falta de disposición para firmar de conformidad las disposiciones de la cláusula de renuncia específicas, se aplicarán los cargos mínimos de cancelación establecidos en las cláusulas 4.1 y 4.2 anteriores.

D      AL MOMENTO DEL CHECK-IN, Si el Huésped decide cancelar el viaje/las vacaciones del Huésped debido a la falta de disposición para firmar de conformidad las disposiciones específicas de la Renuncia contenida en el párrafo 31, los cargos de penalización por cancelación serán del 100% del valor de precio de compra.

32.   RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD: EN LOS ALOJAMIENTOS DENOMINADOS COMO “OVER-THE-WATER VILLAS”, “OVER-THEWATER BUNGALOWS”, “SEASIDE BUNGALOWS” Y/O ”POOLSIDE BUNGALOWS” (DENOMINADOS CONJUNTA E INDIVIDUALMENTE COMO LOS “CHALETS SOBRE EL AGUA”). ESTOS CHALETS SOBRE EL AGUA ESTÁN CONSTRUIDOS SOBRE UNA CUBIERTA QUE FLOTA SOBRE LAS AGUAS Y PUEDEN ESTAR EQUIPADOS CON UN PISO DE VIDRIO TRANSPARENTE PARA VISUALIZAR EL MAR, UNA BAÑERA “TRANQUILITY”, UNA HAMACA SOBRE EL AGUA, UNA TERRAZA DE PATIO ABIERTO Y UNA PISCINA PRIVADA CON BORDE INFINITO, ENTRE OTROS, (DENOMINADOS COLECTIVAMENTE COMO, LA “PISCINA INFINITA PRIVADA DEL CHALET Y LAS AMENIDADES DE LA TERRAZA”). LOS HUÉSPEDES RECONOCEN Y ACEPTAN CUMPLIR CON TODAS LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PUBLICADAS, RELACIONADAS CON LA PISCINA INFINITA PRIVADA DEL CHALET Y LAS AMENIDADES DE LA TERRAZA, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, A LA ESTRICTA PROHIBICIÓN (1) INGERIR BEBIDAS ALCOHÓLICAS, SALTAR, BUCEAR, BALANCEARSE, Y JUEGOS BRUSCOS O RUDOS SOBRE O CERCA DE LA PISCINA INFINITA PRIVADA DEL CHALET Y LAS AMENIDADES DE LA TERRAZA, Y/O ESPECÍFICAMENTE DESDE O SOBRE LA HAMACA SOBRE EL AGUA, (2) INGRESAR A CUALQUIERA DE LOS CANALES DE DESBORDAMIENTO DE LA PISCINA INFINITA PRIVADA, Y (3) DESCANSAR, SENTARSE O ESCALAR LA(S) PARED(ES) Y/O BORDE(S) DE LA PISCINA INFINITA PRIVADA DEL CHALET Y LAS AMENIDADES DE LA TERRAZA, Y ASIMISMO, LOS HUÉSPEDES RECONOCEN QUE CADA UNO DE ELLOS ESTÁ NOTIFICADO POR EL PRESENTE Y ACEPTA(N) ASUMIR CUALQUIER RIESGO RELACIONADO. AL FIRMAR, EL(LOS) HUÉSPED(ES) QUE FIRMA(N) EL PRESENTE RENUNCIA(N), EXONERA(N) Y LIBERA(N) DE TODA RESPONSABILIDAD, Y DEBERÁN INDEMNIZAR Y LIBERAR A LOS RESPONSABLES DE TODAS LAS RECLAMACIONES, ACCIONES, DAÑOS, COSTOS Y/O GASTOS QUE PUEDAN DERIVARSE DE CUALQUIER RESPONSABILIDAD O DE CUALQUIER MANERA RELACIONADO CON EL USO QUE HACE EL HUÉSPED (O HUÉSPEDES) DE LA PISCINA INFINITA PRIVADA DEL CHALET Y LAS AMENIDADES DE LA TERRAZA. LOS HUÉSPEDES COMPRENDEN Y ACUERDAN DE CONFORMIDAD QUE ESTA RENUNCIA INCLUYE RECLAMOS BASADOS EN NEGLIGENCIA Y/O LA(S) ACCIÓN(ES) O LA(S) INACCIÓN(ES) DE LOS EXONERADOS. Al firmar de conformidad, el Huésped reconoce que tiene a su disposición una habitación diferente sin LA PISCINA INFINITA PRIVADA DEL CHALET Y LAS AMENIDADES DE LA TERRAZA y que ha rechazado dicho alojamiento alternativo.

 

A.      Es posible que se le pida al Huésped que FIRME DE CONFORMIDAD las disposiciones de la cláusula de renuncia anterior AL HACER SU CHECK-IN EN EL HOTEL por medios electrónicos (por ejemplo, en un iPad) y al firmar, el Huésped recibirá una notificación de aceptación y conformidad.

B.      EN CASO DE QUE EL HUÉSPED NO ESTÉ EN DISPOSICIÓN DE FIRMAR DE CONFORMIDAD DICHOS TÉRMINOS Y CONDICIONES

 EN EL PROCESO DEL CHECK-IN, SE LE NEGARÁ EL ACCESO A LOS CHALETS SOBRE EL AGUA Y/O Y/O EL HUÉSPED NO PODRÁ CONCLUIR CON SU CHECK-IN Y EN CONSECUENCIA, SE LE NEGARÁ EL ACCESO AL HOTEL. POR MEDIO DEL PRESENTE SE PROPORCIONA NOTIFICACIÓN ANTICIPADA DE ESTA OBLIGACIÓN.

C.      Se requiere que el Operador Turístico y/o Agente de Viajes del Huésped proporcione una copia de la Notificación (contenida en el Párrafo 31) a el(los) Huésped(es). Si el huésped decide cancelar el viaje o las vacaciones del Huésped debido a la falta de disposición para firmar de conformidad las disposiciones de la cláusula de renuncia específicas, se aplicarán los cargos mínimos de cancelación establecidos en las cláusulas 4.1 y 4.2 anteriores.

D.      AL MOMENTO DEL CHECK-IN, Si el Huésped decide cancelar el viaje/las vacaciones del Huésped debido a la falta de disposición para firmar de conformidad las disposiciones específicas de la Renuncia contenida en el párrafo 32, los cargos de penalización por cancelación serán del 100% del valor de precio de compra.

33.   VEHÍCULOS DE CORTESÍA EN SANDALS ROYAL CURAÇAO EN CURAZAO - A los Huéspedes que se hospeden en ciertas habitaciones en Sandals Royal Curaçao se les proporcionará un vehículo automotor (denominado como el “Vehículo”) para uso privado. Como condición para el uso del Vehículo, se requerirá que el Huésped, DURANTE EL PROCESO DE CHECK-IN EN EL HOTEL, FIRME INDIVIDUAL Y ESPECÍFICAMENTE; Y ACEPTE EL ACUERDO DE USO DEL VEHÍCULO DE CORTESÍA QUE ESTABLECE TÉRMINOS Y CONDICIONES LEGALMENTE VINCULANTES PARA EL USO DEL VEHÍCULO POR HUÉSPEDES Y CONTIENE DISPOSICIONES DE RENUNCIA, EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD, ACEPTACIÓN DE RIESGOS Y DISPOSICIONES VINCULANTES PARA LA SELECCIÓN DE JURISDICCIÓN Y LEGISLACIÓN APLICABLE QUE PUEDEN LIMITAR SUS DERECHOS Y RECURSOS LEGALES; El Huésped puede encontrar una copia del ACUERDO DE USO DE VEHÍCULO DE CORTESÍA en Acuerdo de vehículo de cortesía

 

A.      El Huésped deberá FIRMAR DE CONFORMIDAD el ACUERDO DE USO DE VEHÍCULO DE CORTESÍA anterior al momento

del check-in en el hotel por medios electrónicos (por ejemplo, en un iPad) (por ejemplo, en un iPad) y al firmar, el Huésped recibirá una notificación de aceptación y conformidad.

B.      En caso de que el huésped no esté en disposición de firmar de conformidad dichos términos y condiciones en el proceso del check-in, se le negará el acceso al uso de vehículo y por medio del presente se proporciona notificación anticipada de esta obligación.

C.      Se requiere que el Operador Turístico y/o Agente de Viajes del Huésped proporcione una copia de la Notificación (contenida en el Párrafo 31) a el(los) Huésped(es). Si el huésped decide cancelar el viaje o las vacaciones del Huésped debido a la falta de disposición para firmar de conformidad las disposiciones de la cláusula de renuncia específicas, se aplicarán los cargos mínimos de cancelación establecidos en las cláusulas 4.1 y 4.2 anteriores.

D.      AL MOMENTO DEL CHECK-IN, Si el Huésped decide cancelar el viaje/las vacaciones del Huésped debido a la falta de disposición para firmar de conformidad las disposiciones específicas de la Renuncia contenida en el párrafo 33, los cargos de penalización por cancelación serán del 100% del valor de precio de compra.

34.   Fotografía, grabación de video y/u otras capturas y usos de la imágen del Huésped (los Huéspedes). Por medio del presente, el(los) Huésped(es) otorga(n) para sí mismo y para todos los Huéspedes menores su autorización, consentimiento y permiso a Unique Travel, así como a cada una de las Entidades Relacionadas con el Hotel, los demás Exonerados y/o sus socios promocionales; el derecho a fotografiar y grabar o filmar a los Huéspedes durante su estadía en el Hotel y usar su imagen y representación en dichas fotografías, videos y otras capturas visuales de los Huéspedes, en cualquier medio de cualquier naturaleza, para cualquier propósito, incluidos, para fines de seguridad, comerciales, publicitarios, mercantiles y promocionales, entre otros, sin compensación alguna para dicho(s) Huésped(es). Todos los derechos, títulos e intereses en todas las fotografías, cintas de video u otros trabajos de autoría que capturen la imagen de los Huéspedes (incluidos todos los derechos de autor en todo el mundo) serán propiedad exclusiva de Unique Travel y/o las Entidades relacionadas con el Resort, según corresponda, libres de cualquier reclamo por parte de el(los) Huésped(es) y/o cualquier persona que obtenga algún derecho o interés de dicho(s) Huésped(es). Asimismo, el(los) Huésped(es) acepta(n) para sí mismo(s) y para todos los Huéspedes menores de edad que formen parte del Grupo del Huésped, la recopilación y el uso de imágenes y otros datos personales relacionados con el(los) Huésped(es) como se describe y de conformidad con los Términos provistos en nuestra Política de Privacidad que esté vigente al momento que aplique, y que se incorpora aquí para referencia. La Política de Privacidad está publicada en www.sandals.com/privacy-policy y www.beaches.com/general/privacy/ .

35.   Se conservan todas las demás defensas: Ninguna disposición del presente Contrato tiene por objeto excluir la aplicación de cualquier tipo de defensa, incluyéndose a cualquier ley vigente que limite o excluya acciones, reclamos, responsabilidad o daños, entre otras.

36.   Uso de Instalaciones y actividades: Los Hoteles ofrecen varias actividades para el entretenimiento y disfrute de los Huéspedes. Los Huéspedes que participan en “Actividades” (como se define a continuación) reconocen y aceptan que, por la naturaleza misma de dichas Actividades, es posible que se sufran lesiones sin negligencia alguna por parte del Hotel, o de sus empleados o agentes. Por consiguiente, y en virtud de lo anteriormente expuesto, los Huéspedes POR MEDIO DEL PRESENTE LIBERAN, EXONERAN, INDEMNIZAN Y EXIMEN DE RESPONSABILIDAD A Unique Travel, Sandals Resorts International, Ltd. y las otras Entidades relacionadas con el Resort, el Hotel, la empresa administradora del hotel y/o su EMPRESA MATRIZ, afiliadas, subsidiarias, aseguradoras, directivos, funcionarios, empleados, sucesores, cesionarios, agentes y representantes (colectivamente denominados como los “Exonerados”) de todos los reclamos, demandas, litigios y/o daños sufridos por los Huéspedes abajo firmantes en la participación de dichas Actividades, excepto en el caso de negligencia comprobada del Hotel o sus empleados o agentes.

Actividades. El término “Actividades” tal como se usa anteriormente incluye, sin limitar a lo siguiente:

Terrestres: Correr, relevos, carreras, baloncesto, shuffleboard, squash, tenis, tenis de mesa, voleibol, entrenamiento con pesas, aeróbicos, racquetbol, golf, uso de las instalaciones del spa, uso de las instalaciones del gimnasio, columpios, toboganes, pasamanos, balancines y otras instalaciones recreativas para niños; y

Acuáticas: Buceo, esquí acuático, windsurf, esnórquel, vela, aeróbicos acuáticos, kayak, hidropedales, juegos de piscina, paseos en bote, natación, uso de los jacuzzis y carreras.

Antes de participar en cualquier actividad de deportes acuáticos, se le pedirá al Huésped que FIRME DE CONFORMIDAD el

ACUERDO DE ACEPTACIÓN Y DE DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE DEPORTES ACUÁTICOS y por medio del presente, el Huésped recibe notificación del mismo para aceptación y conformidad (se puede encontrar una copia en Deportes acuáticos - Formulario de Acuerdo de Aceptación) .

37.   Bienes personales y custodia: Los Exonerados no serán responsables por ninguna pérdida o daño material de moneda, joyas, ropa u otros objetos de valor que no se hayan entregado al Hotel para su custodia. Además, se han instalado cajas de seguridad electrónicas en todas las habitaciones e incitamos a su uso.

38.   Política de no fumar: Somos una organización respetuosa con el medio ambiente y como tal, nuestros alojamientos para Huéspedes son espacios de no-fumar. El incumplimiento de esta política resultará en un cargo de limpieza de US$250.

39.   Bebidas alcohólicas: Los Hoteles brindan y sirven bebidas alcohólicas para el consumo razonable y el entretenimiento y disfrute de sus Huéspedes mayores de edad en cada uno de sus hoteles/resorts. Los Huéspedes que se alojen en el hotel/ resort junto con un menor de edad o un niño (es decir, cualquier individuo o persona menor de 18 años) POR EL PRESENTE RECONOCEN Y ACEPTAN CONFORME Y VOLUNTARIAMENTE que el Huésped adulto responsable no proporcionará, suministrará ni permitirá o tolerará a previo conocimiento, el consumo y/o posesión de bebidas alcohólicas por parte de un menor de edad durante su estadía. En caso que el Huésped tenga conocimiento o motivos suficientes para percatarse del uso, consumo y/o posesión ilegal de bebidas alcohólicas en el hotel/resort por parte de un menor de edad y luego permite dicho uso, consumo y/o posesión, y el menor de edad intoxicado se lesiona o se mata a sí mismo o a otro individuo, el Huésped entiende por acuerdo y reconocimiento que es posible que la lesión, la muerte, el daño o la destrucción hayan ocurrido con y/o sin culpa por parte del hotel/resort, sus empleados o agentes, y POR MEDIO DEL PRESENTE LIBERAN, EXONERAN, INDEMNIZAN Y EXIMEN DE RESPONSABILIDAD A LOS EXONERADOS de todos los reclamos, demandas, litigios y/o daños que cualquiera pueda asumir en contra los Exonerados en virtud de o de cualquier manera incidente o relacionado con la lesión, muerte, daño o destrucción sufrida.

40.   Errores y omisiones: El Huésped debe tener en cuenta que las cotizaciones, facturas emitidas y nuestro sitio web pueden contener errores tipográficos o equivocaciones. La información contenida en una cotización, una factura emitida o en este sitio web está sujeta a cambios y no se garantiza que esté libre de errores o equivocaciones. Nos reservamos el derecho de corregir cualquier error, equivocación u omisión y de cambiar o actualizar la información en cualquier momento, sin previo aviso (incluso después de haber emitido una cotización o una reservación). Dichos errores, equivocaciones u omisiones pueden referirse a la descripción del producto, el precio, la promoción, el período de viaje de las vacaciones y la disponibilidad, entre otros. Nos reservamos el derecho de cancelar o rechazar cualquier petición realizada en base a precios o información de disponibilidad incorrectos, en la medida permitida por la ley aplicable. No nos comprometemos a actualizar, modificar o aclarar la información de nuestro sitio web, salvo que lo exija la ley.

41.   Advertencias de seguridad para viajes: Debido a que la industria de los viajes y el turismo se encuentra en constante cambio, el Huésped debe consultar el sitio web del Departamento de Estado de los EE. UU. en travel.gov e ingresar el nombre del país o países que planea visitar, para obtener la información más reciente acerca de avisos de seguridad, protección y salud. Le sugerimos al Huésped que lo haga antes de adquirir su viaje. Se recomienda a las personas que no sean ciudadanos estadounidenses, que consulten el sitio web de seguridad para viajeros de su país de origen y que, de igual manera, consulten el sitio web del gobierno de los EE. UU.

BCHWEB-ES-25082023

+1-305-284-1300 EXT 2780, 2786, 2787, 2788

© Copyright: Beaches 4950 Southwest 72nd Avenue Miami, FL 33155